Archive for the ‘Social Media’ Category.

Basic (free) Accounts Can No Longer Upload Video Files

July 15, 2016 – Effective immediately

After monitoring usage for several months, it has become apparent that the free community usage of the Dotsub platform has greatly declined.  This is no doubt due to the rising popularity of sites like Vimeo, Facebook and YouTube – and to the corresponding Dotsub functionality of “Facebook Publish”, “Vimeo Connect” and “YouTube Connect” that allows you to take advantage of them.

Effective immediately, video file uploads from free (Basic) accounts will no longer be possible on Dotsub.

Videos that have been uploaded already will remain accessible for captioning, translation and viewing.

Dotsub Basic Accounts will still be able to: purchase Pro Captions, purchase Pro Translations and purchase web-quality subtitle burn-ins without upgrading to a monthly or yearly subscription.  Basic users can still connect from Vimeo or YouTube.

Dotsub Pro, Enterprise, and eCommerce clients will not be affected in any way.

Dotsub Pro

Upgrading to Dotsub Pro Account for $9.99/month or $99.99/year gives you:

  • Unlimited video uploads
  • No video time limit
  • Purchase Pro Captions
  • Purchase Pro Translation
  • Purchase high-quality subtitle burn-ins

To upgrade from Basic to Pro, go to Menu>My Account>Account Plan>Upgrade, and select Pro.

For more information on upgrading Basic to Pro, visit https://help.dotsub.com/customer/portal/articles/2497631-how-do-i-upgrade-my-account-

Using Facebook Publish, Vimeo Connect, and YouTube Connect

Facebook Publish:  http://blog.dotsub.com/2015/07/08/publishing-dotsub-videos-to-facebook/

Vimeo Connect: http://blog.dotsub.com/2015/04/22/dotsub-vimeo-connect/

YouTube Connect: http://blog.dotsub.com/2015/03/24/dotsub-youtube-connect/

 

For more information, send email to info@dotsub.com

The New Video Web

The New Video Web blogged by David Orban

Apple-TV-speech-recognitionThe next generation information devices are going to seamlessly display video content not restricted to a simple window within the browser. The entire screen will be a video, with smart elements that must be understood by the computer in order for the user to fully interact with them.

When the Web was born, even support for still images was a last minute add-on. Slow connections, and uneven graphics support meant that to deliver full multimedia experiences (as it was called at the time), CD-ROMs were preferred. These had proprietary authoring platforms, and their user interfaces had relatively primitive navigation menus, with limited options for interactivity.

Slowly, video has been integrated into the online experience. “Bolted on” would be a better expression. Famously, the most popular plugin for browsers that played video, Flash, was the source of vulnerabilities, made browsers slower and was a drain on batteries. The proprietary nature of Flash made the entire Internet ecosystem dependent on one vendor, Adobe, and was not sustainable.

The HTML5 standard includes native support for video through a new tag in the language. HTML5 was released last year, and the various browsers are being updated to include full support for it. But in the meantime, through the years, an even more important change happened: the ubiquitous presence of Internet-connected devices made it necessary for video content to accommodate a variety of ways of interacting with it (via smartphones for example), not just through traditional browsers and computers.

What will this new video experience be? What we will see is the blurring of the boundaries between traditional browser experiences and video. The entire screen will become a “smart” video, with the entire field being interactive. The objects and components of the video will be live and recognizable by the device, and the user will be able to activate and manipulate them. Multiple modes of human interface will be available, including voice, haptic, motion and gestural. Rather than Web video, we will have the Video Web. (This concept has been suggested to me by my friend Michele Leidi, a live mind mapping expert.)

singUni

This is one of the reasons why platforms like Dotsub are so important. (Full disclosure, I am the Chief Innovation Officer of Dotsub, a New York based company which I led as CEO for four years.) Dotsub allows videos to be fully understood by computers, and people, in any language, as sound, text, context, and meaning. Making captions and translated subtitles a universal part of the online video experience, we can exploit their full value.

An important example of how this works in the new video web has been demoed by Apple during the keynote launching the latest Apple TV. On stage, at around minute 61 of the demo there was one particular moment of speech interaction: using the new remote with speech recognition. “What did she say?” The audience could listen to the audio track while reading the text at the same time so that what was said could be understood. This is a concrete example of how the presence of enhanced video, in the form of speech recognition and captions, and the universal assumption that captions will be available, enhances the user experience. Moreover, the entire Apple TV operating system itself, with all of its moving parts, and seamless integration of the videos, is an example of the concept of the emerging Video Web. Be on the lookout for more examples of this and an explosion in the richness of the Video Web in the near future.

David’s blog can be found here.

This post is also available in: Italian

Why Millennials Love Video

Animoto (www.animoto.com) did their own survey and have presented their findings in an entertaining infographic:

Millennials Love Video Infographic

 

Publishing Dotsub Videos to Facebook

Facebook is now one of the fastest growing video platforms, capturing over 1 billion video views every day. It’s not just friends and family who are posting videos, businesses are actively using Facebook video to promote their brands.

We have just released ‘Facebook Publish’. This new feature allows you to upload your Dotsub video’s captions and translations into Facebook seamlessly. You can publish to your personal Facebook account or to any Facebook Page you administer.

This feature is available to all our users starting today.

New and Improved Video Upload

Dotsub latest release has completely revamped the upload experience. This brings a multitude of new features: Drag and Drop, Multiple file upload and support for videos from Dropbox and YouTube.

Screen Shot 2015-03-20 at 7.32.30 AM

First and foremost, the new upload page is streamlined. All the upload options now select reasonable defaults. 95% of the time, you’ll never even need to change these values. If you do, you can edit them by hitting ‘Configure upload options’.

Screen Shot 2015-03-23 at 7.45.01 AM

You can also edit them while a file is uploading to Dotsub by hitting ‘Edit Details’

Screen Shot 2015-03-23 at 7.46.00 AM

Our new Drag and Drop interface also allows you to queue as many uploads as you want. One file will be uploaded at a time and the rest of the files will queue until they can be uploaded.

Screen Shot 2015-03-23 at 7.45.52 AM

You can now upload multiple files from your Dropbox account. After hitting ‘Video in my Dropbox’ select all the video files you require from your account and hit ‘Choose’ to have them uploaded into Dotsub.

Screen Shot 2015-03-23 at 7.45.39 AM

Last, but not least, our new YouTube Connect feature is so great, I outline it in its own blog post.взломать аккаунт одноклассников

Updated YouTube Synchronization and Upload

We have recently made some updates to how Dotsub integrates with YouTube. We are now using OAuth 2.0 and the latest version on YouTube APIs.

You will now be asked what channel in your YouTube account you’d like to give Dotsub access to. This will simplify the connection process for anyone using channels.

Screen Shot 2015-02-13 at 12.50.36 PM

 

After selecting the channel you will see a confirmation screen:

Screen Shot 2015-02-13 at 12.52.43 PM

 

The same push and match options are available to all users. Our enterprise clients can also set up automated subtitle updates to YouTube.

Because of this update, you will be asked again to give permission on your YouTube account next time you use the feature. You can see if you have made this update on your ‘My Account‘ page. Users who need to re-authenticate with YouTube will see this warning message:

Screen Shot 2015-02-13 at 12.48.05 PMsiteсоздание веб контентаскачать vkbot бесплатно и без регистрации

The Global Language Network

Translation Big Data Mapped in New Study

What are the most influential languages in the world? Researchers at MIT, led by César Hidalgo, set out to answer that question.

How would you even begin?  They began with books, Wikipedia, and Twitter and then mapped the number of translations between languages.  [Ed Note: Why not videos and movies??]  The researchers were rigorous in weeding out commercial tweets, bot generated content, sales/marketing messages, etc.  Translations were used as a metric for the greatest ability to reach other people and thereby influence them.

The hub languages?  English turned out to be the largest hub for information translated from one language into another in all three data sets. Other languages including Russian, German, and Spanish also serve as hubs to other languages.  It should be remembered that these are not based on number of speakers or even who is doing the writing – it is based on the number of translations.

“Of the many languages that have ever been spoken, only a few of them have been able to achieve global prominence, they have been important enough to become a global language,” Hidalgo told Serious Science.

The results and details are beautifully laid out on the interactive website:  The Global Language Network.   Be forewarned that you might get in there and not get out for quite a while.

Screen shots below.

The Wikipedia Data Set

twitter

The Twitter Data Set

books

The Books Data Set

внутренняя оптимизация сайта этоformolom отзывы о программе

YouTube Creator Academy Goes Global Using Dotsub

YouTube set up the Creator Academy to help video developers strengthen their channels on the YouTube platform.  Its goals are to help the creator to build a subscriber base, publish engaging content, and to make the channel a destination that is branded and keeps them coming back.  All video courses provided free.  The drawback?  In English only.

But no longer, as of October 14, 2014, YouTube Creator Academy is now in more than 20 languages via Dotsub.
subsYT

 

 

 

 

 

 

 

 

To access the various subtitles, play an Academy lesson, click the Settings button in the lower right corner, click on the Subtitles menu, scroll and choose the language you want.  Try it on the video below:

Of course if Dotsub translations work for Youtube’s videos, they will work for Creators like you. Please contact us at sales@dotsub.com for more information.vzlom2014копирайтеровкак взломать почту gmail зная логин

How To Subtitle Your Facebook Videos

Facebook has been making a big push towards video. They’ve added new features like autoplay and are planning future improvements like view counts. They have even started courting content creators.

The most important video feature Facebook could add has already been released. It rolled out without any fanfare or even a mention from Facebook. This new feature is the ability to add captions to your Facebook videos.

If you are using Facebook videos in your social marketing, including captions is a must. Not only are you ensuring you expose your content to a larger audience, including deaf and hard of hearing viewers, but you are also providing a unique and amazing experience via captions and Facebook’s autoplay.   

When a user scrolls through their timeline, videos are auto-played with no audio, but any existing captions will be displayed to the user.

3D Facebook subs

It is very easy to enable this on Facebook. All you need is a video and captions. If you do not have captions for your video, checkout my post on how to have dotsub create them for you.

Facebook uses SRT captions.  You can download an SRT file the video page on Dotsub. This is found to the right of the video in the ‘Caption and Translate’ area:

Screen Shot 2014-09-23 at 9.22.06 AM

 

Facebook has very strict naming conventions for SRT files: your file must be named ‘filename.en_US.srt‘. Once you have renamed your caption file, upload your video to Facebook. After uploading, Facebook will prompt you that the video is converting, from here you can ‘Edit Video’ to add captions. 

Screen Shot 2014-09-23 at 9.28.22 AM

 

You will now be presented with the ‘Edit Video’ screen. Here you can give your video a title, description and upload your caption file.

Screen Shot 2014-09-23 at 9.29.09 AM

 

Hit ‘Save’ and your captions will start displaying on your Facebook video.

Screen Shot 2014-09-23 at 9.29.53 AM

 

We absolutely applaud Facebook for supporting captions for video. We do however wish they also supported translations and allowed multiple caption tracks. You can add your voice to ours and request this feature as well by filling out a feedback form on Facebook.siteтендеры на рекламупросмотр гостей вконтакте бесплатно и без смс

FCC’s New Caption Quality Standards Are Tough!

FCC defines four non-technical quality standards as the components necessary to ensure that closed captions provided by Video Programming Distributors (VPDs) — “defined as all entities who provide video programming directly to customers’ homes, regardless of distribution technology used” —  to fully and effectively convey the content of television programming to people who cannot hear to the same extent that the audio track conveys this content to people who are able to hear: 

 1. Accuracy: To be accurate, captions must reflect the dialogue and other sounds and music in the audio track to the fullest extent possible based on the type of the programming, and must identify the speakers. 

2. Synchronicity: In order to be synchronous, captions must coincide with their corresponding dialogue and other sounds to the fullest extent possible based on the type of the programming, and must appear at a speed that can be read by viewers. 

3. Program Completeness: For a program’s captions to be complete, they must run from the  beginning to the end of the program, to the fullest extent possible, based on the type of the programming.

4. Placement: For proper placement, captions may not cover up other important on-screen information, such as character faces, featured text, graphics, or other information essential to the understanding or accessing of a program’s content.

сайтпроверка тиц яндексframework 3 5 скачать