Archive for December 2012

Language powered year in review

Happy New Year from Dotsub

As we close 2012, I want to thank our readers and customers for following Dotsub this year, and for the great language powered uses of Dotsub that you allowed us to help you achieve.

The rich choices that you took, and the creative solutions that powered your video communications were always thrilling, often surprising, and definitely a privilege for us.

To date, the Dotsub platform has “language powered” more than 110,000 videos with more than 20,000,000 lines of video captions and more than 16,000,000 lines of video translations.

This year we witnessed 10,000s of passionate fans translating videos in scores of languages, or via professional captioning and video translation provided by us; on our website, or via the integrations with online video platforms like YouTube, Brightcove, Ooyala, Kaltura, LongTailVideo and others; on the web, via mobile phones, or downloadable videos with selectable subtitle tracks or with languages built in…

Together we reached over 100,000,000 video viewers in their native languages.

On sites like Adobe.TV, TED, WOBI, and Videum – Health in any Language… In healthcare, learning, corporate training, communication, for video documentaries, real estate, promotion, marketing, non-profits, and many, many other fields…  We have worked together to further your goals, as informed by the mission of Dotsub, of overcoming the language barrier to cross-cultural communication in video.

We want to wish you a happy 2013, full of beautiful challenges, and successes!

David Orban
CEO, Dotsub

PS: The language-powered video below, created by Italian filmmaker Giacomo Sardelli, and picked up by NASA, expresses very well the sentiments of opportunity and wonder that we want to share.

Further Up Yonder - A message from ISS to All Humankind

[Further Up Yonder – A Message from ISS to All Humankind]
♫ [music] ♫
“As the the most forward-deployed citizens of the planet at this moment and the first expedition crew aboard Space Station Alpha, we are well-started on our journey of exploration and discovery, building a foothold for men and women who will voyage and live in places far away from our home planet.

We are opening the gateway to space for all humankind. As we orbit the earth every 90 minutes, we see a world without borders and send our wish that all nations will work toward peace and harmony. Our world has changed dramatically. Still the ISS is physical proof that nations can work together in harmony and should promote peace and global cooperation and reach goals that are simply out of this world.

On this night, we’d like to share with all our good fortune on this space station, our wonder and excitement to gaze on the Earth’s splendor, and our strong sense that the human spirit to do, to explore, to discover has no limit. Times are hard all over the world, but this is a time when we can all think about being together and treasuring our planet, and we’ve got a pretty nice view of it up here.”
♫ [music] ♫

Please Enjoy Our Offer to Caption and Translate an up to 10 minute video

Dotsub New Website Dec 2012

Limited Time $250 Value Offer
Dotsub will translate for free up to 10 minutes of any video into Chinese, Japanese, Spanish, Portuguese, Italian, German, or French

An up to $250 offer – for trying Dotsub
(For Enterprise and Video Publishers with more than 100 minutes of video)

реклама на машинуприемы продвижение сайта раскрутканакрутка вконтакте голосов

Future of Web = Video (& what you can do about it in 2013)

For all of us working in media, Mary Meeker’s Internet Trends Update is required reading. Her quick-to-read report shows how web trends are re-imagining news, maps, photos, notes, files, magazines, and cash registers. Still to come, her report alerts us to opportunities to create new content businesses for school-time, and for health-, car-, shopping- and ear-time.
KPCB Internet Trends – The Fall of WinTel in Favor of Android & IOS
Slides 77-9: emerging white space for language powered video in education, health…


Unlike print, video will grow with the web. That’s because as video meets the web, it becomes language powered, ie it becomes dynamic, personalized, social, on-demand, always-on, discoverable, combinatorial, re-usable, and textual. Yes, all video will have text, both a full searchable and translatable time-coded transcript, and the underlying language that drives the dynamism of the web – meta-data, xml, semantic standards, links to the knowledge graph, and more.

Wearetable19: An agency crowd-sources tv future
Wearetable19 – A creative agency crowd-sources the video future


As television and the web continue to collide it creates an opportunity surge. Viewership will continue to rise for all the right reasons, which are already trending…

  • Broadband
  • On-demand
  • Larger screens
  • Episodic TV as good as film
  • Multiple and mobile screens
  • Social Recommendations and virtual hang outs
  • The best of the web and video on the same screen


Brian L. Roberts, Comcast CEO, taking an Apple lesson, says Comcast will change TV more in the next 4 years than in the last 50, to make choosing easier despite near-infinite content.
Glenn Beck reveals in a clear presentation how his team will make television navigable and self-paced


At the heart of all these forecasts is the collision of video and the web, which is also the collision of video and language. By language power we don’t just mean text captions, although captions are the first step. By language power we mean metadata, topics, links, xml, the same language that powers web-page dynamism will soon power most video and images.

And when language-powered video happens, the $1.1 trillion education ecosystem in the USA will be disrupted as fast as print. And how we deliver health care ($ 2.6 trillion ecosystem) will shift more towards video and video conferencing. And how we spend our ear-time, commute-time, workout-time, wait-time, and bed-times will shift to language-powered video. (even our car-time due to Google-driven cars). New $1 billion market cap companies will be born as early adopters out pace established players.

So what can you do in 2013 to prep for the future of the web as language-powered video? Well, you might make resolutions to do the following (each item is a link that explains more):

  1. Caption your videos! Even if only your best performing ones
  2. Embed your video transcripts into your web pages (Dramatically improves SEO)
  3. Add interactive video transcripts to your video web pages
  4. Learn about the rapidly changing demographics of America or your region. And about the new FCC requirements to caption web video.
  5. If you have more than 100 minutes of video on the web, take advantage of Dotsub’s offer to caption and translate up to 10 minutes (a free offer worth up to $250)
  6. If you have less than 100 minutes, sign up for a Dotsub account and start captioning your own videos on our easy-to-use platform

Language-powered Video will become the primary media for learning, health, shopping, entertainment. As web video and web text language merge, video will become dominant, but all video will be backed by language (metadata and text) to perform as dynamically and fluidly as today’s web pages.

Dotsub New Website Dec 2012


Limited Time $250 Value Offer
Dotsub will translate for free up to 10 minutes of any video into Chinese, Japanese, Spanish, Portuguese, Italian, German, or French.

An up to $250 offer – for trying Dotsub
Visit to register for this limited time offer.

Dotsub’s New Website: Went Live Dec 4, 2012!

We are pleased to announce that Dotsub has a new website.
Our video community site that lets you view, caption, translate your videos is available under “Watch Videos”.создание контента этоанализатор структуры сайтакак взломать контакт видео

Dotsub’s Health Partner: Videum Wins 2 Awards

Dotsub’s Health Partner: Videum Wins 2 Awards

We are pleased to announce that Videum – Health in Any Language – has won the Health Care Standard of Excellence award and Social Network Standard of Excellence award in the 2012 WebAward Competition.filipina escorts dubaiдать контекстную рекламуперехват трафика с роутера

Dotsub New Website Goes Live: Dec 4, 2012

Dotsub’s New Website: Live Dec 4, 2012

Dotsub New Website Dec 2012

We are pleased to announce that Dotsub will have a new website next week.
Our video community site that lets you view, caption, translate your videos will be available under “Watch Videos”.

vzlomat-pochtu.ruяндекс директ москвакак взломать пароль от вайфая

Video Translation: Limited Time $250 Value Offer


Video Translation: Limited Time $250 Value Offer
Do you have 100 minutes of video online?
Dotsub will translate for free up to 10 minutes of any video into Chinese, Japanese, Spanish, Portuguese, Italian, German, or French.

An up to $250 offer – for trying Dotsub!
Visit to register for this limited time offer.

реклама у метротехнический аудит сайтовпрограмма для взлома вконтакте по id