Archive for September 2011

Health in Any Language: Videum launched at Health2.0 in San Francisco

The use of online and mobile video continues to grow rapidly worldwide in the consumer market, as does the adoption of health related video by healthcare professionals.  Due to the complexity of the subject matter, the inherently visual nature of video is particularly well suited to communicate difficult concepts in this field. But while the need and desire for healthcare related video is high worldwide, the costs to create quality video content can be prohibitive, and much of the leading content is not available in multiple languages, making it difficult, if not impossible, for healthcare professionals and consumers to take advantage of it globally. This is most true in emerging markets, where often the need is highest.

Enter Publicis Healthware International (PHI) and dotSUB. Two entities on the forefront of digital media pooled their respective core competencies, and created Videum, to enable online users from all reaches of the globe to meet with one another. By utilizing dotSUB’s industrial strength online platform for captioning, translating, and subtitling video, and PHI’s global reach for content, creativity, and understanding of the Health 2.0 ecosystem, this new portal will provide unparalleled, universal access to quality healthcare content from multiple sources around the globe.

The partnership’s offering, www.videum.com, is a video portal where users will soon be able to access health and wellness video content in any language. Offerings of the site will include the ability for channels, 24/7 monitoring and maintenance and verified translations.

“Video on the internet is the most powerful, yet scalable medium to communicate passion, emotion, and high quality content. But its message must be understood by everybody”, said David Orban, CEO of dotSUB.

“Health related communication on a global level need specific solutions”, said Roberto Ascione, CEO of PHI. “We are partnering with dotSUB, to bring the power of online video in health and wellness to users worldwide”, he added.

A preview of Videum is featured on September 27th, at the Health 2.0 conference in San Francisco. A private beta of the portal will be revealed at Health 2.0 Berlin at the end of October and a full launch is planned for early 2012.маркетинговое агентство москваподдержка сайта в месяцвзлом skype бесплатно

Connected to Everything In The Universe…

“When we try to pick out anything by itself, we find it hitched to everything else in the Universe.”                  ~ John Muir

Muir, a 20th century naturalist, was certainly ahead of his time; before viruses were known, phones or radios used, even before U.S. National Parks – until he created the first one at Yosemite in 1899.  Muir knew “hitched-to-the-universe” experiences could come from sharing of nature.

It was a simpler time then; land was plenty, people few, and we didn’t really know as much about each other; we were still in discovery mode.  We could also claim ignorance to rape, famine, slavery, genocide, and even get away with it.

“We,” you say?  “’We’ could get away with it?”  “Not my problem, not my watch, nor my people,” most will exclaim, distancing ourselves from those “others.”

Yet now we can all see the earthquakes and hurricanes, feel the poverty and hunger, cringe at the Holocaust and Darfur, and who will forget 9/11?

By the same measure, we can celebrate Apartheid’s end and HIV’s decline, share the liberation of ‘Arab Spring” and the pride of a man on the moon.  We now know that human DNA is 99.9% the same.  And a new feature documentary film, Connected, by Tiffany Shlain explores this all brilliantly too.  So we get it; we’re related, connected, sometimes even reliant.

But could we go further?  Could humans connect more with each other?  Could we agree to truly universal basic human rights for all?  Could we actually become inter-dependent?

“In an interdependent relationship,” Wikipedia defines, “all participants are emotionally, economically, ecologically and/or morally self-reliant while at the same time responsible to each other.”

“Responsible to each other;” I like that; Response – able.  We sure respond to natural disasters around the globe well enough.

Except ongoing requests for food, water, medicine and equality require more listening, forethought and commitment.  “Proactive for each other” might be a bigger step in the right direction; Pro-Active interdependence.  Sounds nice, and how might we practice such interdependence – proactively?

Examples could be: car pooling, food coops, pot luck dinners, Wikipedia, Google Maps’ traffic updates using shared GPS signals, Ushahidi in Kenya maps civil unrest by SMS messages, Witness.org does it via user videos, and social media is rife with samples like Facebook, Twitter and Quora.

My favorite case in point, of course, is crowd-sourced video translation initiatives such as TED’s Open Translation Project, Adobe TV, Global Oneness.  Now dotSUB’s bold new “100 Translations Interdependence Challenge” will translate the inspiring short film A Declaration of Interdependence into a multi-cultural celebration of interdependence in action as volunteers from around the world translate the 4-minute film into as many different languages as possible. Apply here.

dotSUB’s translation process is fun, easy & rewarding for fluent multi-lingual volunteers.  Translators will be credited with their name on the websites of the Interdependence Day partner organizations including dotSUBConnected – the film (opening September 16 in San Francisco, local US theaters thereafter), the Interdependence Movement, WE Campaign, Youth Now and other interdependent global organizations.

Projects like our 100 Translations Interdependence Challenge are dotSUB’s practicing of collaboration, connectivity and interdependence as a company, a team and as individuals who believe we are all an integral part of the universe.

“I have inside me the winds, the deserts, the oceans, the stars, and everything created in the universe,” writes Paul Coelho.

And now the 100 Translations Challenge is inside us too!google awordsобразование интернет маркетингвзломать wi fi без программ

dotSUB Launches 100 Language Challenge for Interdependence

The Challenge

Help translate “A Declaration of Interdependence”, a globally crowd-sourced film, by Webby Awards Founder & award-winning filmmaker Tiffany Shlain, featuring music by Moby and translations enabled by dotSUB.

Together with skilled volunteers from around the world, we will translate this new 5-minute film into 100 or more languages as a multi-cultural celebration of interdependence in action. Apply Now!

What is Interdependence?

Well, some synonyms for interdependence are: interconnected, related, mutually beneficial, reliant on each other, but “A Declaration of Interdependence,” says it best here:

What’s Next?

Apply Now to our “100 Language Challenge for Interdependence” to help translate the English captions in “A Declaration of Interdependence”, film and connect your wisdom and heart with other global citizens. We’ll be back in touch in a week or sooner.

dotSUB’s translation process is fun, easy & rewarding for fluent multi-linguals. All translators accepted will be credited with their name and language on the websites of the Interdependence Day partner organizations including dotSUBConnected (the film)Moxie Institute, the Interdependence Movement3-Legged Dog Art & Technology CenterWE CampaignYouth Now and other interdependent global organizations.

Apply Now or learn more about the making of: A Declaration of Interdependence

mobile online rpgпродвижение сайта объявленийкак взломать одноклассников страницу

Revolutionary Stanford AI Class to Reach Students Speaking 170 Languages with dotSUB

Many colleges today put their lectures online for free, and allow people from all over the world to follow the courses, if somewhat passively watching the video lessons. Recently Stanford University decided to go one step further, by not only opening its course in Artificial Intelligence to everybody, but by enabling those enrolling in the online course to also participate in interactive exercises, and be graded, receiving a statement of accomplishment at the end.

Originally expecting a few thousand applications at most, the initial signup page at AI-Course received over 130.000 (!) applications instead, from every corner of the globe. Here is a video of Sebastian Thrun, one of the directors of the course together with Peter Norvig, explaining it:

The course is based on the interactive platform being developed by Know Labs, which partnered with dotSUB to coordinate the crowd of passionate followers of the AI Course, creating captions for the hearing impaired, and translating them into foreign language subtitles. “We have students in 190 countries so foreign language subtitles are extremely important. We are excited to work with dotSUB to make our videos accessible to all our students,” says David Stavens, CEO of Know Labs.

  • 130.000 students
  • 170 languages
  • 190 countries
  • AI, and Robots
  • Stanford

Does it  get any cooler, and more global than this?

If you are interested in attending the Stanford University AI Course, the official enrollment is still open. And if you want to volunteer for the translations of the course videos, let us know via Facebook, Twitter, or in the comments below!electro-buyseo оптимизация сайта своими рукамипрограмма для взлома паролей windows